[ru] Хаос — это верстка.
..beispielsweise: Klimawandel ..und was man draus machen kann (oder muss)
[ja] 混沌は設計である。
..beispielsweise schwarze Löcher, im Sinne Hawkins:
-ab hier wird noch heftig gearbeitet, komme einfach später wieder 🙂
Entropie: ist „nur“ die Zeit dran schuld (sry, am Schuld sein dran ..)
..beispielsweise Kernpolitik:
..beispielsweise schwarze Löcher, im Sinne Einstein:
0
Like this article.
[ru] Наука и религия: декоративное столкновение.
[hi] विज्ञान और धर्म
Kernfusion
Wissenschaft ..
[fr] Science et religion: collision décorative.
..beispielsweise KI
hier weiter in nicht mehr eigener Sache, Unterstützung der Wissenschaft:
+1
dunkle Energie
das wird nicht einfach !
..beispielsweise weisse Löcher, im Sinne Penrose:
..beispielsweise dunkle Energie:
[ja] 科学と宗教:装飾的衝突。
[de] Zerreißen, kleben, verwechseln.
EXTRA! EXTRA!
Dust & Telegraph
VOL. 16 • NO. 72 • TS 1769815131
STAUBIGE OFFENBARUNG
Wissenschaft .. – freynprojects: Wissenschaft ..
..beispielsweise schwarze Löcher, im Sinne Hawkins:
[fr] Science et religion: collision décorative.
..beispielsweise schwarze Löcher, im Sinne Einstein:
AMUN – freynprojects: AMUN
webprinter – freynprojects: Schlagwort:
Случайность — это метод.
科学与宗教
Zerreißen, kleben, verwechseln.
विज्ञान और धर्म
Science et religion: collision décorative.
Le hasard est un protocole.
Ein Diagramm ohne Diagramm.
अव्यवस्था एक विधि है।
eric@1769815131 / UFO / MYSTIC / 科学与宗教 / विज्ञान और धर्म / НАУКА И РЕЛИГИЯ